| "Время Z" №1/2005 <<< к статье о сказках Ш. Перро
Шуточные стилизации "Красной Шапочки" (по материалам сайта www.anekdot.ru)
…под Эдгара По: "…На опушке старого, мрачного, обвитого в таинственно-жесткую вуаль леса, над которым носились темные облака зловещих испарений и будто слышался фатальный звук оков, в мистическом ужасе жила Красная Шапочка…".
…под Эрнеста Хемингуэя: "…Мать вошла, она поставила на стол кошелку. В кошелке было молоко, белый хлеб и яйца. — Вот, — сказала мать. — Что, — спросила ее Красная Шапочка. — Вот это, — сказала мать, — отнесешь своей бабушке. — Ладно, — сказала Красная Шапочка. — И смотри в оба, — сказала мать, — Волк. — Да. Мать смотрела, как ее дочь, которую все называли Красной Шапочкой, потому что она всегда ходила в красной шапочке, вышла и, глядя на свою уходящую дочь, мать подумала, что очень опасно отпускать ее одну в лес; и, кроме того, она подумала, что волк снова стал там появляться; и, подумав это, она почувствовала, что начинает тревожиться…".
…под Ги де Мопассана: "…Волк ее встретил. Он осмотрел ее тем особенным взглядом, который опытный парижский развратник бросает на провинциальную кокетку, которая все еще старается выдать себя за невинную. Но он верит в ее невинность не более ее самой и будто видит уже, как она раздевается, как ее юбки падают одна за другой и она остается только в рубахе, под которой очерчиваются сладостные формы ее тела…".
…под Ярослава Гашека: "…— Эх, и что же я наделал? — бормотал Волк. — Одним словом обделался…".
…под Оноре де Бальзака: "…Волк достиг домика бабушки и постучал в дверь. Эта дверь была сделана в середине 17 века неизвестным мастером. Он вырезал ее из модного в то время канадского дуба, придал ей классическую форму и повесил ее на железные петли, которые в свое время, может быть, и были хороши, но ужасно сейчас скрипели. На двери не было никаких орнаментов и узоров, только в правом нижнем углу виднелась одна царапина, о которой говорили, что ее сделал собственной шпорой Селестен де Шавард — фаворит Марии Антуанетты и двоюродный брат по материнской линии бабушкиного дедушки Красной Шапочки. В остальном же дверь была обыкновенной, и поэтому не следует останавливаться на ней более подробно…".
…под Оскара Уайльда: "Волк. Извините, Вы не знаете моего имени, но… Бабушка. О, не имеет значения. В современном обществе добрым именем пользуется тот, кто его не имеет. Чем могу служить? Волк. Видите ли… Очень сожалею, но я пришел, чтобы Вас съесть. Бабушка. Как это мило. Вы очень остроумный джентльмен. Волк. Но я говорю серьезно. Бабушка. И это придает особый блеск Вашему остроумию. Волк. Я рад, что Вы не относитесь серьезно к факту, который я только что Вам сообщил. Бабушка. Нынче относиться серьезно к серьезным вещам — это проявление дурного вкуса. Волк. А к чему мы должны относиться серьезно? Бабушка. Разумеется к глупостям. Но Вы невыносимы. Волк. Когда же Волк бывает несносным? Бабушка. Когда надоедает вопросами. Волк. А женщина? Бабушка. Когда никто не может поставить ее на место. Волк. Вы очень строги к себе. Бабушка. Рассчитываю на Вашу скромность. Волк. Можете верить. Я не скажу никому ни слова (съедает ее). Бабушка. (из брюха Волка). Жалко, что Вы поспешили. Я только что собиралась рассказать Вам одну поучительную историю…".
…под Эриха Мария Ремарка: "—…Иди ко мне, — сказал Волк. Красная Шапочка налила две рюмки коньяку и села к нему на кровать. Они вдыхали знакомый аромат коньяка. В этом коньяке была тоска и усталость — тоска и усталость гаснущих сумерек. Коньяк был самой жизнью. — Конечно, — сказала она. — Нам не на что надеяться. У меня нет будущего. Волк молчал. Он был с ней согласен…".
Анекдоты про Золушку:
Фея получает сообщение на пейджер: "Опоздала к 12 домой. Сижу в тыкве. Золушка".
После бала Золушка помнила только то, как с крысами закусывала тыквой, и как пьяный принц надевал ей на ноги хрустальные салатницы.
Майкл Тайсон говорит Золушке на ринге: — Золушка, не забудь, что после 12-го удара твое лицо превратится в тыкву.
Пустил отец-султан по стране гонцов с хрустальной туфелькой маленького размера. — Кому туфелька придется впору, та и есть невеста моего сына, — объявил. И пришлась туфелька впору 1234 юным девушкам, которые вскоре и стали женами счастливого наследника султана.
Джеймс Финн Гарднер, "Золушка" из сборника "Политкорректные сказки":
"Жила-была молодая женщина по имени Золушка, чья природная мать умерла, когда Золушка была еще ребенком. Несколько лет спустя ее отец женился на вдове с двумя более взрослыми дочерьми. Мачеха Золушки обращалась с ней очень жестоко, а сводные сестры заставляли ее трудиться до седьмого пота, как будто она была их личным неоплачиваемым работником. Однажды в дом прислали приглашение. Принц решил в честь эксплуатации неимущего и маргинального крестьянства устроить бал-карнавал. Сводных сестер Золушки очень взволновало это приглашение во дворец. Они стали обдумывать дорогие наряды, для того, чтобы изменить свой природный образ в подражание реально не существующему стандарту женской красоты. (Это было особенно нереально в их случае, так как они были столь нестандартной внешности, что от их вида могли остановиться часы). Ее мачеха тоже собиралась поехать на бал, так что Золушке пришлось вертеться как белке в колесе (подходящая метафора, но, к сожалению, некорректная по отношению к виду животных)"
« назад « |