Журнал для интеллектуальной элиты общества  
 
 

THE CURE - "It's Not You"    

"It's Not You"
(Smith/Tolhurst/Dempsey)

Входит в альбомы "Three Imaginary Boys" (1979)   



КОММЕНТАРИИ:

 

Текст песни "It's Not You":

You wear your smile
Like it was going out of fashion
Dress to inflame
But douse any ideas of passion
You carry your love in a trinket
Hanging round your throat
Always inviting
Always exciting
But I must not take off my coat

Well I'm tired of hanging around
I want somebody new
I'm not sure who I've got in mind
But I know
That it's not you
That it's not you

You ask me questions
That I never wanted to hear
I am the only one
Just until you finish this year
I would murder you
If I had the alibi
Here in my hand
And you just laugh
'cause you don't understand

That I'm tired of hanging around
I want somebody new
I'm not sure
Who I've got in mind
But I know that it's not you
It's not you
It's not you
It's not you
It's not you
It's not you
No it's not you
That it's not you
It's not you
It's not you

 

Переводы песни "It's Not You":

Это не ты
(пер. М. Ивановой, из книги «THE CURE:
Странное колдовство», М: Сокол, 1998)

Ты так усердно улыбаешься
Как будто это вышло из моды
Чтоб соблазнить наряжаешься
Но при этом убиваешь страсть от природы
Ты прячешь любовь в безделушке
Висящей на шее твоей
Всегда бодрящей
Всегда манящей
Как бы снять пиджак поскорей.

Но хватит, мне надоело здесь быть
Хочу кого-то другого любить
Не знаю пока, кто на примете
Но ясно одно
Что это не ты
Что это не ты.

Ты задаешь мне вопросы
Которые слышать противно
Я задержусь ненадолго
Но все же мне хочется сильно
Сегодня прикончить тебя
И если бы алиби было
Я сделал бы это тотчас
Но ты продолжаешь смеяться
Хоть я говорю без прикрас.

Как мне надоело здесь быть
Хочу кого-то другого любить
Не знаю пока
Кто на примете
Но ясно одно, что это не ты
Не ты (х5)
Нет, не ты
Это не ты
Не ты. (х2)


Это не ты
(Перевод Lark -
http://blissedlark.narod.ru/ )

Ты носишь свою улыбку так
Будто она вышла из моды
Возбуждающую одежду
Но гасишь любые идеи страсти
Ты носишь свою любовь в брелке
Повязанном вокруг твоего горла
Всегда зовущая
Всегда волнующая
Но я не должен снимать свое пальто

Что ж, я устал слоняться вокруг
Мне нужен кто-то другой
Я не уверен в том, кто у меня на уме
Но знаю
Это не ты

Ты задаешь мне вопросы
Которые я никогда не хотел услышать
Я единственный
Только до тех пор пока ты не закончишь этот год
Я бы убил тебя
Если бы у меня было алиби
Здесь, в моей руке
Но ты только смеешься
Потому что не понимаешь

Что я устал слоняться вокруг
Мне нужен кто-то другой
Я не уверен в том
Кто у меня на уме
Но я знаю что это не ты
Это не ты
Это не ты
Это не ты
 





Автор и координатор проекта "РОК-ПЕСНИ: толкование" -
© Сергей Курий

<<< Вернуться на главную страницу проекта

<<< Вернуться на страницу группы "THE CURE"

<<< Вернуться на страницу "Дискография THE CURE"

<<< Вернуться на страницу "THE CURE: песни по алфавиту"

       « назад





    Последний номер
    2015/№1 (виртуал.)