Журнал для интеллектуальной элиты общества  
 
 

THE CURE - "A Forest"    

"A Forest"
(Gallup/Hartley/Smith/Tolhurst)

Входит в альбомы "Seventeen Seconds" (1980)  



КОММЕНТАРИИ:



***
Из интервью с Р. Смитом, 1996:

- Что побудило вас написать "A Forest"?
- "A Forest" основан на случае, который произошел со мной в детстве.

***
Вадим Михайлов, "The Cure: чем дальше в лес, тем злее партизаны":
http://thesound.ru/category/stats/

В процессе самой записи ничего необычного не было. Всё самое интересное началось позже, при монтаже и сведении песни. Хеджес: «В этом альбоме я использовал множество эффектов хорус и флэнжер. Я просто коллекционировал хорусы и фленжеры, собрал все, какие только смог найти в студии и у других людей. В песни  использовано как минимум семь фленжеров… Кроме гитары и баса вы можете услышать их на тарелках. Роберт же таким же образом собирал хорусы — помню, у него был C120. И если мы снимали звук гитары с комбика микрофоном NeumannU47 с одного динамика и микрофоном Shure-57 с другого, и потом обрабатывали их стерео-хорусом, то это звучало великолепно! Нам нравились хорусы. В общем, от первоначального звука ничего «натурального» не осталось, но в песне появилась совершенно сюрреалистическая атмосфера».

...Песня “A Forest” записывалась самой последней, и, по мнению Смита и Хеджеса, именно она доставила больше всего хлопот. Её сводили отдельно, на сведение песни ушёл целый день. Удивительно, что впоследствии все исходные треки инструментов и вокала были утеряны.


***
Песня вышла на сингле в апреле 1980 г. (b-side - "Another Journey By Train"). На семидюймовых синглах она укорочена на полторы минуты. Семидюймовки вышли в двух вариантах оформления - с изображением леса и радиоприемника.
Песня заняла в Англии 31-е место.


***
Сингл "A Forest / Another Journey by Train" (он, кстати, оказался единственным с этого альбома) занимает седьмое место в чартах Великобритании и становится первым синглом The Cure, попавшим в десятку лучших.


***
"Trauser Press", 1981 г.:

..."Это прикол. - говорит Смит. - Когда мы сделали "Jumping Someone Else's Train", люди с "Полидора" сказали: "Вот он - хит - сингл!", и он нигде не прокатил. Они также сказали, что не воспринимают "A Forest" как сингл, и он стал хитом. "Полидор" не понимает нас. Кому-то одному мы нравимся. Остальные говорят: "Это ваш год парни.", а после этого спрашивают: "Что это была за команда?". Критики нас тоже не понимают, но мы не обращаем особого внимания на это."


***
Р. Смит:

В случае с песней "A Forest" я старался сделать нечто, что бы создавало определенное настроение, и получился действительно фантастический звук. Как сказал Крис Пэрри: "Если вы ее адаптируете для радиоэфира, то в ваших руках - суперхит!" На что я ответил: "Но у нее и без того великолепное звучание. Именно то, какое я и представлял себе. И мне по барабану, подойдет ли она для радио." Временами он думает, что я умышленно делаю все, чтобы остановиться, избежать успеха, но он неправ. Одна из причин, по которой людям нравится группа, заключается в том, что они никогда не уверены до конца в том, что их ожидает. Если бы мы были предсказуемы, мы бы так долго не продержались.


***
Р. Смит (из буклета "Join the Dots"):

Достигнуть цели нам помог Майк Хеджес, это был его первый опыт настоящего сопродюсирования; песня явилась переломным моментом, когда люди, в том числе и я, начали воспринимать нас как группу, могущую действительно чего-то добиться.


***
В марте 1980 г. на песню был снят видеоклип.


Клип "A Forest"



"A Forest / At Night)" pre version 1979





***
Об альбоме ремиксов THE CURE "Mixed Up" (1990), "Rolling Stone", № 9, 1990 / газета "Энск", № 12, 1991:

В процессе обработки лент обнаружилось, что мастертейпы ЕР "The Walk" и альбома "Seventeen Seconds" исчезли. "На самом деле в нашей фирме их хранили в задней комнате,- говорит Роберт,- и любой мог запросто туда войти и их там увидеть. Я никогда не осознавал, как важны для нас эти ленты. По слухам, спустя некоторое время после обнаружения пропажи в компанию обратился некий поклонник, предложивший вернуть ленты на определенных условиях. Когда вышеназванному лицу было сообщено, что делом займутся власти, ленты загадочным образом появились вновь. Но до того и "The Walk", и "A Forest" (обе из альбома "Seventeen Seconds") пришлось записать заново.


***
Из буклета к боксету b-сайдов и раритетов "Join the Dots":

Последний раритет – нечто особенное, радикальная интерпретация ‘A Forest’. «Там играет Эрл Слик, один из моих любимых гитаристов», объясняет Роберт. «Я участвовал в записи одной из песен для его нового альбома, а взамен он согласился сделать что-нибудь для нас. Поэтому мы переписали ‘A Forest’ и отдали ему плёнку, после чего он и Марк Плати превратили его в вещь в стиле драм-энд-бэйс с помощью офигительной гитарной партии. Это ещё одна необычная переработка [старого материала], ранее нигде не выходившая – идеальный финал для боксета “Join the Dots”»

 

Текст песни "A Forest":

Come closer and see
See into the trees
Find the girl
If you can
Come closer and see
See into the dark
Just follow your eyes
Just follow your eyes

I hear her voice
Calling my name
The sound is deep
In the dark
I hear her voice
And start to run
Into the trees
Into the trees

Into the trees

Suddenly I stop
But I know it's too late
I'm lost in a forest
All alone
The girl was never there
It's always the same
I'm running towards nothing
Again and again and again and again

 

Переводы песни "A Forest":

ЛЕС
(пер. М. Ивановой, из книги «THE CURE:
Странное колдовство», М: Сокол, 1998)

Подойди, посмотри
Посмотри на деревья
Девушку в них отыщи
Если смелости хватит
Подойди, посмотри
Посмотри в темноту
Оглянись
Оглянись.

Слышу голос
Называющий имя мое
Звук летит
В темноте
Слышу голос
И бросаюсь бежать
Меж деревьев
Меж деревьев.

Меж деревьев.

И внезапно встаю
Понимаю, что поздно
Заблудился в лесу
И остался один
Девушки не было
Как всегда
Я бегу в никуда
Вновь и вновь, вновь и вновь, вновь и вновь.


Лес
(Перевод Lark)

 
Подойди поближе и посмотри
Посмотри в глубину деревьев
Найди девушку
Если сможешь
Подойди поближе и посмотри
Посмотри в темноту
Просто следуй за глазами
Просто следуй за глазами

Я слышу ее голос
Зовущий мое имя
Звук глубокий
В темноте
Я слышу ее голос
И начинаю бежать
В глубину деревьев
В глубину деревьев

В глубину деревьев

Неожиданно я останавливаюсь
Но знаю, что уже слишком поздно
Я потерялся в лесу
Один-одинешенек
Никогда тут не было девушки
Всегда одно и то же
Я бегу к пустоте
Снова и снова и снова и снова

 


Лес
(Перевод (с) Иван Рассадников, 2004)

Поближе подойди.
Сможешь - найди.
Девушку, она там.
Поближе подойди
Глянь в темноту
Я следом за тобой
Я следом за тобой.

Она меня зовёт
Из-за ветвей
Звук летит с глубин
Долгой тьмы.

Она меня зовёт
И я побежал
Между дерев
Между дерев

Между дерев

Я на месте встал.
Но поздно, увы
В дикой чаще леса
Один.
Она всегда нигде.
Вечный мой крест
Я догоняю призрак
Опять и опять и опять и опять



Лес
(перевод Эля Булгакова )

Подойди поближе и посмотри,
Посмотри в деревьях,
Найди девочку,
Если сможешь.
Подойди поближе и посмотри,
Посмотри в темноту,
Не отрывай взгляд.
Не отрывай взгляд.

Я слышу ее голос,
Зовущий меня,
Этот звук наполняет
Темноту.
Я слышу ее голос,
И начинаю натыкаться
На деревья,
На деревья.

На деревья. ..

Внезапно я останавливаюсь,
Но я знаю, что уже слишком поздно.
Я потерялся в лесу,
совсем один.
Никакой девочки не было,
вечно одно и то же.
Я бегу в никуда,
Снова и снова и снова и снова.


Лес
(вольный перевод - World_Violator)

Поближе подойди, смотри,
Сквозь деревья смотри,
Девчонку найди,
Если выйдет.

Ближе подойди, смотри,
Смотри сквозь темноту,
За взглядом следи,
За взглядом следи.

Голос твой слышу,
Зовущий меня -
Столь мрачен тот звук
В темноте.
Слышу голос твой,
И я бегу
Сквозь чащобу во тьму...

Я резко торможу,
Знаю - поздно уж:
Потерялся в лесу,
Я абсолютно один...

Не бывало девчат тут,
Тут все как всегда.
И опять, и опять, и опять
Я бегу в никуда...



Автор и координатор проекта "РОК-ПЕСНИ: толкование" -
© Сергей Курий

<<< Вернуться на главную страницу проекта

<<< Вернуться на страницу группы "THE CURE"

<<< Вернуться на страницу "Дискография THE CURE"

<<< Вернуться на страницу "THE CURE: песни по алфавиту"

       « назад





    Последний номер
    2015/№1 (виртуал.)