Журнал для интеллектуальной элиты общества  
 
 

THE CURE - "The Funeral Party"    

"The Funeral Party"
(Smith/Gallup/Tolhurst)

Входит в альбомы "Faith" (1981)  



КОММЕНТАРИИ:


***
Роберт Смит:

Мне пришлось это сделать <играть программу "Fight" спиной к зрителям на концерте - С.К.>! Это было воспринято, как признак высокомерия, но на самом деле это скорее был признак застенчивости. Я не мог одновременно сконцентрироваться и на музыке и на зрителях. К тому же, в тот период за 2 месяца умерли четверо членов наших семей и мы были травмированы этими событиями (смертями). Играя песню "the funeral party" в то время, мы не могли сдержать на сцене слёзы. Пожалуй, я также был одержим идеями веры, поскольку думал, что если бы я нашёл во что верить, то все остальные проблемы решились бы. Но я не ни во что не поверил.
 

Текст песни "The Funeral Party":

Two pale figures
Ache in silence
Timeless
In the quiet ground
Side by side
In age and sadness

I watched
And acted wordlessly
As piece by piece
You performed your story
Moving through an unknown past
Dancing at the funeral party

Memories of children’s' dreams
Lie lifeless
Fading
Lifeless
Hand in hand with fear and shadows
Crying at the funeral party

I heard a song
And turned away
As piece by piece
You performed your story
Noiselessly across the floor
Dancing at the funeral party

 

Переводы песни "The Funeral Party":

ТРАУРНЫЙ ВЕЧЕР
(пер. М. Ивановой, из книги «THE CURE:
Странное колдовство», М: Сокол, 1998)

Две бледных фигуры
В молчании слышится боль
Навечно
В покойной земле
Бок о бок
Ушедшие годы и грусть.

Я смотрел
И без слов говорил
Пока ты по слогам
Продолжала рассказ
О неведомом прошлом
Танцуя в траурный вечер.

Воспоминания о детских мечтах
Почти что забытых
В сырую землю зарытых
Забытых
Рука в руке, боязнь и тени
Утираю слезы в траурный вечер.

Я песню услышал
И отвернулся
Пока по слогам
Ты продолжала рассказ
Неслышный лишь под землей
Танцуя в траурный вечер.


Поминки
(Перевод Lark)

Две бледные фигуры
Страдают в тишине
Безвременно
В тихой земле
Бок о бок
В старости и печали

Я смотрел
И вел себя безмолвно
Когда часть за частью
Ты исполняла свою сказку
Двигаясь сквозь неизвестное прошлое
Танцуя на поминках

Воспоминания детских снов
Безжизненная ложь
Увядающая
Безжизненная
Рука об руку со страхом и тенями
Плача на поминках

Я услышал песню
И отвернулся
Когда часть за частью
Ты исполняла свою сказку
Бесшумно на полу
Танцуя на поминках

 


Похороны
(вольный перевод - World_Violator)

Две нечеткие фигуры -
Боль их молчаливо -
Бесконечна.
В земле покоятся
Бок о бок
Давным давно, в печали.
Смотрел я
И стоял, все молча,
Как постепенно ты
Рассказываешь все мне,
Сквозь дебри прошлого бредя,
Танцуя на похоронах.

Вспомни детские мечты:
Нет места лжи,
Все блекнет,
Жизни нет.
И за руки держась со страхом, с тенью,
Плачешь на похоронах.
Я слышал песню,
Я отвернулся:
Ты по чуть-чуть рассказываешь
Все о себе;
Бесшумно двигаясь,
Танцуешь на похоронах.

 




Автор и координатор проекта "РОК-ПЕСНИ: толкование" -
© Сергей Курий

<<< Вернуться на главную страницу проекта

<<< Вернуться на страницу группы "THE CURE"

<<< Вернуться на страницу "Дискография THE CURE"

<<< Вернуться на страницу "THE CURE: песни по алфавиту"

       « назад





    Последний номер
    2015/№1 (виртуал.)