Журнал для интеллектуальной элиты общества  
 
 

THE CURE - "La ment"    

"Lament"
(Smith/Gallup/Tolhurst)

Входит в альбомы "Japanese Whispers" (1983)  



КОММЕНТАРИИ:


***
Песня издавалась на гибких дисках черного, красного  и зеленого цветов, которые продавались только вместе с 22-м номером британского журнала "Flexipop!". Интересная подробность: для журнала песня была записана Робертом Смитом и Стивом Северином (Steve Severin) в лондонской студии "Garden".


***
Из буклета к боксету b-сайдов и раритетов "Join the Dots":

...журнал Flexipop обратился к нему с просьбой написать песню для пластинки-вкладыша в номер, и Роберт столкнулся со следующей дилеммой: либо он делает все сам, либо публично признает, что группы больше нет.
Из гордости он остановился на первом варианте и сочинил песню под названием ‘Lament’ при помощи своей проверенной старой гитары Top 20. Хотя песня приписывается the Cure, на самом деле ее авторами были Роберт и Стив Северин. Вот что Смит помнит об этом: «Я написал партии гитары и баса, потом мы арендовали лондонскую студию The Garden. Я позвонил Северину и сказал ‘Приходи, запишем песню’. Я принёс гитару Top 20, бас, синтезатор, драм-машину и две деревянные флейты. Номинально Северин был продюсером, в действительности же он провел бoльшую часть сессии держась за края пульта и смеясь, когда я периодически вбегал в диспетчерскую и спрашивал ‘Ну, на что это похоже?’. Громкость хай-хэта в миксе, дикий “fish panning” и сомнительная последовательность вокальных партий выдают наше состояние… Правда, хотя я просил Flexipop опубликовать песню под моим именем, и на гибком диске стоит просто “Роберт Смит”, в анонсе на обложке написано “The Cure”.
... Второй сингл - ‘The Walk’ - был задуман в виде EP с четырьмя треками на нем. ...Из трех дополнительных треков самый интересный, по всей вероятности, это ‘Lament’ –  значительно переработанная версия сингла Flexipop. «‘Lament’ была моей любимой на том EP», признается Смит. «У меня было несколько недель, чтобы продумать ее, переработать музыкальные партии и слова, и она превратилась в действительно хорошую песню. Остальные были более попсовыми, а мне хотелось чего-то более романтичного».
 

Текст песни "Lament":

Today there was a tragedy
Underneath the bridge
A man walked
Cold and blue
Into La Ment
The sky coloured perfect
As the man slipped away
Waving with a last vanilla smile...

Somewhere at a table
Two drowned fools
Smoking
Drinking water as they talked
Of how they loved our lady
And oh! the smell as candles die...

One more ice cream river body
Flowed underneath the bridge
Underneath the bridge

 


Переводы песни "Lament":

ЛАМЕНТО
(пер. М. Ивановой, из книги «THE CURE:
Странное колдовство», М: Сокол, 1998)

Сегодня случилось несчастье
Под мостом
Шел человек, холоден и подавлен
Он направлялся в Ла-Мент
Облака плыли по небесам
Как и тот человек
С прощальной ванильной улыбкой,
С прощальной ванильной улыбкой.

А за какой-то стойкой стояли
Два виноватых придурка
Курили
Пили и вели разговор
О том, как любили они Богоматерь
И стоял запах потухшей свечи.

Еще одно мороженое речное тело
Таяло под мостом
Под мостом
В реке таяло еще одно мороженое тело
Таяло под мостом,
Под мостом.


Автор и координатор проекта "РОК-ПЕСНИ: толкование" -
© Сергей Курий

<<< Вернуться на главную страницу проекта

<<< Вернуться на страницу группы "THE CURE"

<<< Вернуться на страницу "Дискография THE CURE"

<<< Вернуться на страницу "THE CURE: песни по алфавиту"

       « назад





    Последний номер
    2015/№1 (виртуал.)