Журнал для интеллектуальной элиты общества  
 
 

THE CURE - "I'm Cold"    

"I'm Cold"
(the Cure)

Входит в сборник "Join the Dots: B-Sides & Rarities 1978–2001" (2004)   



КОММЕНТАРИИ:


***
Онлайновый чат фэнов с Лоуренсом Толхерстом, 2000:

- Какой B-Side Cure является Вашим любимым?
Лоуренс: - "I'm Cold". Сюкси Сью.... - ) там пела, и поэтому это было так здорово.

<Siouxsie .... - вокалистка пост-панк-группы ......, с которой были дружны THE CURE, а Р. Смит в 1983 г. даже был гитаристом в их составе. (С.К.)>


***
Р. Смит (из буклета "Join the Dots"):

Я хотел, чтобы Сьюкси спела на песне the Cure, потому что я восхищался тем, что делали the Banshees, и мне хотелось, чтобы они стали частью истории the Cure. Мы играли ‘I’m Cold’ в пабе the Rocket в Кроули, и это была песня 150bpm, но когда мы приступили к записи этого би-сайда, я уже устал от нее немного. Мне казалось, что если мы вполовину уменьшим скорость, она сможет продемонстрировать более тяжелую, темную сторону группы. Я помню ночь, когда мы ее записывали, как я слушал то, что получилось на полной громкости в студии Morgan и думал ‘ух ты, как психоделично’… но, оглядываясь назад, несмотря на крутую гитарную партию, я не уверен в том, что мы зашли так далеко, как могли или должны были!
 

Текст песни "I'm Cold":

You"re begging me to stay
But I"m laughing in your face
You"re so desperate
Not to let those years of care
All go to waste
But it was you who wanted love
Not romance
You have to pay the price
My body may be made of fire
But my soul is made of ice

I"m me
I"m cold
I"m cold
I"m told
I"d love to love you girl

 


Переводы песни "I'm Cold":

Я ПРОМЕРЗ
(пер. М. Ивановой, из книги
«THE CURE: Странное колдовство», М: Сокол, 1998)

Ты умоляешь меня перестать
Я же смеюсь в лицо
Ты даже не в силах кричать
Не знаешь, что будет еще
Все к чертям погибает
Ты хотела любви
Не романов
Но пора узнать цену
Мое тело может быть из огня
А душа изо льда.

Я есть я
Я промерз
Я озяб
Я б сказал
Я б любил твою юность,
Но мое тело
Мое тело
Продали.

Куплеты 1 и 2

 


 

Автор и координатор проекта "РОК-ПЕСНИ: толкование" -
© Сергей Курий

<<< Вернуться на главную страницу проекта

<<< Вернуться на страницу группы "THE CURE"

<<< Вернуться на страницу "Дискография THE CURE"

<<< Вернуться на страницу "THE CURE: песни по алфавиту"

       « назад





    Последний номер
    2015/№1 (виртуал.)