Журнал для интеллектуальной элиты общества  
 
 

THE CURE - "Stop Dead"    

"Stop Dead"
(the Cure)

Входит в сборник "Join the Dots: B-Sides & Rarities 1978–2001" (2004)   



КОММЕНТАРИИ:


***
Из буклета к боксету b-сайдов и раритетов "Join the Dots":

Второй би-сайд ‘Close To Me’, ‘Stop Dead’, один из любимых би-сайдов Саймона Гэллапа: «В нем – крутой, рокочущий, агрессивный бас. До самой последней минуты предполагалось, что песня войдет в альбом, но по моему мнению, вряд ли Роберт когда-нибудь был ею доволен, потому что у него не получилось соединить слова и музыку так, как ему того хотелось».

 

Текст песни "Stop Dead":

Let me forget
Let me forget
Or let me go
Let me go
I"ll keep it quiet as a whisper
I"ll keep it low low low...
Never!
The biggest word I ever heard
Stop dead
Stop dead
You"re getting too close...

Before you even opened your eyes
I moved about a million ways
I killed about a million people
And filled about half a day
Before you even opened your eyes
You had to have to ask me who
I love it...
I mean you...

My face was in your hands
You looked into my eyes
You said I tasted right

 


Переводы песни "Stop Dead":

ПЕРЕСТАНЬ
(пер. М. Ивановой, из книги
«THE CURE: Странное колдовство», М: Сокол, 1998)

Boa, воа.
Ту-ту-ту. (х4)
Boa.

Можно забыть, можно забыть
Или пусти, пусти меня
Нежно, как ключевая вода
Я промы-мы-мычу.
Никогда
Самое важное слово из всех
Перестань (хЗ)
Ты слишком близка
Ты слишком близка.

Ту-ту-ту. (х4)

До того, как ты открыла свои невинные глазки
Я перепробовал сотни тысяч путей
Я убивал сотни тысяч людей
В голове у меня была уйма идей
До того, как ты открыла свои невинные глазки
«Кто?», - ты спрсила меня
Мне нравится это
Я имею ввиду тебя.

Воа, воа.
Ту-ту-ту. (х4)
Воа.

Можно забыть, можно забыть
Или пусти, пусти меня
Нежно, как ключевая вода
Я промы-мы-мычу.
Никогда
Самое важное слово из всех
Перестань (хЗ)
Ты слишком близка
Ты слишком...

Под твоими руками щеки в огне
Мы остались вдвоем
Глядя в глаза, ты сказала: по мне
И меня проглотила живьем. (всёх2)

Эй, эй, эй.
Boa, воа.
Ту-ту-ту. (х4)
Воа.
Эй, эй, эй.

Останься со мной сегодня
Останься со мной завтра
Останься со мной допоздна.

 


 

Автор и координатор проекта "РОК-ПЕСНИ: толкование" -
© Сергей Курий

<<< Вернуться на главную страницу проекта

<<< Вернуться на страницу группы "THE CURE"

<<< Вернуться на страницу "Дискография THE CURE"

<<< Вернуться на страницу "THE CURE: песни по алфавиту"

       « назад





    Последний номер
    2015/№1 (виртуал.)