Журнал для интеллектуальной элиты общества  
 
 

Лукаш, Николай Алексеевич (Лукаш, Микола Олексійович)    

РАЗДЕЛЫ  ПРОЕКТА "ЗАЗЕРКАЛЬЕ":

  Новости проекта  

О проекте
(структура  и цель)

 ЖЖ автора проекта 

Параллельные ПЕРЕВОДЫ с комментариями и иллюстрациями

       ЛЬЮИС  КЭРРОЛЛ:  Биография, библиография, критика       

      Словарь-     
     справочник
       

 "АЛИСА" в зеркале 
 КУЛЬТУРЫ
 

  Полезные ССЫЛКИ 

_________________

= Лукаш, Николай Алексеевич 
(Лукаш, Микола Олексійович) =

Николай Алексеевич Лукаш (укр. Микола Олексійович Лукаш, 1919-1988) — известный украинский переводчик, литературовед, лексикограф. Владел более 20 языками, успешно переводил литературные произведения с большинства из них на украинский язык («Фауст» И.В.Гете, «Декамерон» Дж. Боккаччо, «Мадам Бовари» Г. Флобера, «Дон Кихот» Сервантеса. стихи Ф.Г. Лорки, Г.Аполлинера и др.)

Перевел стихотворения из "Алисы в Стране Чудес" и "Зазеркалья" для украинского перевода сказок.

В 1988 — удостоен премии имени М. Ф. Рыльского.


Автор и координатор проекта "ЗАЗЕРКАЛЬЕ им. Л. Кэрролла" -
© Сергей Курий

   « назад





Последний номер
2015/№1 (виртуал.)